●【洋楽英語】マドンナ/Music
Music
Artist: Madonna
Album: Music
英語難易度:中級
歌の難易度:中級
【洋楽歌詞ディクテーションに挑戦!】
洋楽の歌詞に意識を集中するだけで英語教材に早変わり♪この曲聴き取れますか?
【ワンポイント英語】 put on 〈CDなどを〉かける
動画が見れない? Flashプレーヤーをインストールしないと!
Madonna - Musicの歌詞カード
<単語チェック>
put on 〈CDなどを〉かける
dance [動]踊る
baby [名]好きな人, 恋人, 愛人
music [名]音楽
wanna (口語)want toの省略
gonna (口語)going toの省略
drive me crazy 頭がおかしくなる、夢中になる
make [動](無意識に)…させる
people [名]人々
come [動]【状態に達する】の状態になる(比較的好ましい状態になる場合に使う)
mix [動]いっしょにする
bourgeoisie [名]資本家階級
rebel [名](権力・支配・伝統などに対する)反抗者
like to do 〜したい
boogie-woogie [名]ブギウギジャズ(ピアノ曲)の一種.
ride on 〜に乗る
wind [名]風
go away 立ち去る
touch [動]触れる
get to do (…する)ことができる
マドンナにしては異色の曲“music"ですが個人的には好きです。あまり歌詞の意味を深く考えないで、ノリで攻めたい曲ですね。ロック定番の“drive me crazy”は是非抑えておきたい慣用句です♪
私は、洋楽とこの教材だけで十分だと思います。二つとも英語の構造を根本的に理解できるようになります。あとは、海外旅行や外国のお友達と話すことを楽しむだけです。あなたの人生に英語を加えて下さい。今なら教材の無料試聴ができます。
⇒ ●洋楽学習のパートナー!私はこれで英語急上昇を体験しました。
⇒ ●日常英語はこれでマスターできちゃいます。海外旅行&留学準備に!
洋楽&音声教材は聞きっぱなしよりも、更に効果的な方法があります!その方法を書いたe-bookを差し上げます。右上の読者プレゼントでお申し込みください。
英語攻略の決め手は、音声学習を中心にした記憶です!!
さあ、一緒にがんばりましょうね♪
Artist: Madonna
Album: Music
英語難易度:中級
歌の難易度:中級
【洋楽歌詞ディクテーションに挑戦!】
洋楽の歌詞に意識を集中するだけで英語教材に早変わり♪この曲聴き取れますか?
【ワンポイント英語】 put on 〈CDなどを〉かける
動画が見れない? Flashプレーヤーをインストールしないと!
Madonna - Musicの歌詞カード
<単語チェック>
put on 〈CDなどを〉かける
dance [動]踊る
baby [名]好きな人, 恋人, 愛人
music [名]音楽
wanna (口語)want toの省略
gonna (口語)going toの省略
drive me crazy 頭がおかしくなる、夢中になる
make [動](無意識に)…させる
people [名]人々
come [動]【状態に達する】の状態になる(比較的好ましい状態になる場合に使う)
mix [動]いっしょにする
bourgeoisie [名]資本家階級
rebel [名](権力・支配・伝統などに対する)反抗者
like to do 〜したい
boogie-woogie [名]ブギウギジャズ(ピアノ曲)の一種.
ride on 〜に乗る
wind [名]風
go away 立ち去る
touch [動]触れる
get to do (…する)ことができる
マドンナにしては異色の曲“music"ですが個人的には好きです。あまり歌詞の意味を深く考えないで、ノリで攻めたい曲ですね。ロック定番の“drive me crazy”は是非抑えておきたい慣用句です♪私は、洋楽とこの教材だけで十分だと思います。二つとも英語の構造を根本的に理解できるようになります。あとは、海外旅行や外国のお友達と話すことを楽しむだけです。あなたの人生に英語を加えて下さい。今なら教材の無料試聴ができます。
⇒ ●洋楽学習のパートナー!私はこれで英語急上昇を体験しました。
⇒ ●日常英語はこれでマスターできちゃいます。海外旅行&留学準備に!
洋楽&音声教材は聞きっぱなしよりも、更に効果的な方法があります!その方法を書いたe-bookを差し上げます。右上の読者プレゼントでお申し込みください。
英語攻略の決め手は、音声学習を中心にした記憶です!!
さあ、一緒にがんばりましょうね♪



コメント
この曲大好きでした
昨日から訳してまーす♪
で、Acid Rockはどのように訳せばいいのでしょうか?
Posted by あち at 2007.09.22 09:35 | edit
あちさん
Acid Rock=アシッド・ロックですよ。海外で生まれた言葉の名詞はほとんどカタカナ読みにして使います♪それが英語発音悪い要因にもなってますが・・・
Posted by 英語UP×UP at 2007.09.22 12:05 | edit
Acidrock。私も前から非常に気になってました。
Posted by キヨピー at 2007.09.25 12:17 | edit
"アシッド・ロック"は、60年代のドラッグ文化から生まれたサイケデリック色の強いハードな音楽です。代表的なアーティストはジミ・ヘンドリックスがいます・・・
Posted by 英語UPxUP at 2007.09.25 13:13 | edit