●【洋楽英語】マイ・ケミカル・ロマンス/Helena
Helena
Artist: My Chemical Romance
Album: Three Cheers for Sweet Revenge
英語難易度:上級
歌の難易度:上級
【洋楽歌詞ディクテーションに挑戦!】
洋楽の歌詞に意識を集中するだけで英語教材に早変わり♪この曲聴き取れますか?
【ワンポイント英語】 stain [動]汚す、けがす
動画が見れない? Flashプレーヤーをインストールしないと!
My Chemical Romance - Helena の歌詞カード
<単語チェック>
Long ago 昔
Just like まるで
hearse [名]霊柩車
die [動]死ぬ die-died-died
get in 乗る
far [形]遠い
burning [形]燃えている
match [名]マッチ
strike [動]〈マッチを〉する
incinerate [動]〈死体を〉火葬にする
lives [名]lifeの複数形
worst [形]最も悪い
break [動]急に逃げ出す
blade [名]刀
stain [動]汚す、けがす
things [名]事態, 情勢, 状況
So long [間][名]さよなら, じゃ(また)
fall [名]落下
bring [動]…をもたらす bring-brought
tears [名]嘆き
pretend [動]ふりをする
collide [動]〈人・乗り物が〉ぶつかる
メジャー・デビュー・アルバム『スウィート・リベンジ』は全米で100万枚を記録したことで、一躍トップアーティストに躍り出た。そのアルバムからのシングルカット“Helena"! アメリカ・ニュージャージー出身。今回初めてマイケミの訳詩に挑戦しましたが・・・なるほど!!これは賛否両論ありそうです(笑)死に対する独特の世界観とだけ言っておきます。私の読解力では完全に理解するのは難しいので、ファンの方は挑戦してみて下さい♪個性的な詩なので、マイケミ今後も挑戦します!!
私は、洋楽とこの教材だけで十分だと思います。二つとも英語の構造を根本的に理解できるようになります。あとは、海外旅行や外国のお友達と話すことを楽しむだけです。あなたの人生に英語を加えて下さい。今なら教材の無料試聴ができます。
⇒ ●洋楽学習のパートナー!私はこれで英語急上昇を体験しました。
⇒ ●日常英語はこれでマスターできちゃいます。海外旅行&留学準備に!
洋楽&音声教材は聞きっぱなしよりも、更に効果的な方法があります!その方法を書いたe-bookを差し上げます。右上の読者プレゼントでお申し込みください。
英語攻略の決め手は、音声学習を中心にした記憶です!!
さあ、一緒にがんばりましょうね♪
Artist: My Chemical Romance
Album: Three Cheers for Sweet Revenge
英語難易度:上級
歌の難易度:上級
【洋楽歌詞ディクテーションに挑戦!】
洋楽の歌詞に意識を集中するだけで英語教材に早変わり♪この曲聴き取れますか?
【ワンポイント英語】 stain [動]汚す、けがす
動画が見れない? Flashプレーヤーをインストールしないと!
My Chemical Romance - Helena の歌詞カード
<単語チェック>
Long ago 昔
Just like まるで
hearse [名]霊柩車
die [動]死ぬ die-died-died
get in 乗る
far [形]遠い
burning [形]燃えている
match [名]マッチ
strike [動]〈マッチを〉する
incinerate [動]〈死体を〉火葬にする
lives [名]lifeの複数形
worst [形]最も悪い
break [動]急に逃げ出す
blade [名]刀
stain [動]汚す、けがす
things [名]事態, 情勢, 状況
So long [間][名]さよなら, じゃ(また)
fall [名]落下
bring [動]…をもたらす bring-brought
tears [名]嘆き
pretend [動]ふりをする
collide [動]〈人・乗り物が〉ぶつかる
メジャー・デビュー・アルバム『スウィート・リベンジ』は全米で100万枚を記録したことで、一躍トップアーティストに躍り出た。そのアルバムからのシングルカット“Helena"! アメリカ・ニュージャージー出身。今回初めてマイケミの訳詩に挑戦しましたが・・・なるほど!!これは賛否両論ありそうです(笑)死に対する独特の世界観とだけ言っておきます。私の読解力では完全に理解するのは難しいので、ファンの方は挑戦してみて下さい♪個性的な詩なので、マイケミ今後も挑戦します!!私は、洋楽とこの教材だけで十分だと思います。二つとも英語の構造を根本的に理解できるようになります。あとは、海外旅行や外国のお友達と話すことを楽しむだけです。あなたの人生に英語を加えて下さい。今なら教材の無料試聴ができます。
⇒ ●洋楽学習のパートナー!私はこれで英語急上昇を体験しました。
⇒ ●日常英語はこれでマスターできちゃいます。海外旅行&留学準備に!
洋楽&音声教材は聞きっぱなしよりも、更に効果的な方法があります!その方法を書いたe-bookを差し上げます。右上の読者プレゼントでお申し込みください。
英語攻略の決め手は、音声学習を中心にした記憶です!!
さあ、一緒にがんばりましょうね♪



コメント
はじめまして!ブログ村の検索から来ました^^*
私もヘレナの歌詞を自分で一度訳したことがありますが、めっちゃむずかしかったです・・・。
中学生なので、夏休みの自由工作で今年は「翻訳」として洋楽の歌詞を翻訳してみようと思い、マイケミの中から「Welcome to〜」と「HELENA」などをやってみました。
Welcome to the black paradeの歌詞は、かっこいい単語が多すぎて、訳してて恥ずかしくなりました(・∀・)
いろんな洋楽聴いてると発音良くなりますよね^^
失礼しましたヾ(・д・。[壁
Posted by ぱんだ@絵里子 at 2007.09.02 11:38 | edit
ぱんだ@絵里子さん
書き込みありがとうございます。
マイケミの詩は独特ですね。Helenaは実のお婆ちゃんに捧げる歌なんだとファンの方から聞きました。今度Welcome to the black parade挑戦してみますね。
Posted by 英語UPxUP at 2007.09.06 03:04 | edit
汚初⌒です
私ヮマイケミのヘレナがとても好きで毎日聞いています。
けど英語なので歌詞が分からなくて困っていたのですがこのページを見つけてからなんとなくですが意味が分かるようになりました。
ありがとうございます!!
これからもがんばってください!
Posted by 遼華 at 2007.09.06 16:28 | edit
初コメントです
英語の勉強とは関係なく…なんだこりゃ??って感じで、かなりウケました♪
面白くて好きになりそう〜(笑)
Posted by めぐ at 2007.09.13 21:54 | edit
遼華さん
なんとなくわかって良かったです
Posted by 英語UP×UP at 2007.09.20 10:44 | edit
めぐさん
面白い!と思ってもらいありがとうございます
Posted by 英語UP×UP at 2007.09.20 10:48 | edit